О. Журба. Лекарственные растения СССР

грн.140.00

Твердый переплет

Издательство Планета 1987 год

Страниц 192, белая бумага

Формат 84 х 108

Цветные фотографии, мелованная бумага

Чёрно-белые иллюстрации

 

 

Опис

Составитель О. Журба. Текст А. Рабинович.  Лекарственные растения СССР.

История изучения и использования лекарственных растений на территории СССР уходит в глубокое прошлое. У славянских племён широко практиковалось лечение травами. При археологических раскопках на Украине найдены глиняные сосуды с остатками сушеных лекарственных растений. Их изучение доказало, что много тысяч лет назад славяне применяли валериану, горец перечный, зверобой, крапиву, полынь и другие растения. Начиная с 19 века, свидетельства использования растений для лечения часто встречались в русских летописях. Это было время становления письменности на Руси. В связи с принятием христианства Киевской Русью усилилось византийско-греческое влияние. Князь Владимир Мономах пригласил в Киев в качестве придворного врача грека  Иоанна Смера. Несомненно, что уже тогда на Руси познакомились с трудами классиков античной медицины: Гиппократа, Аристотеля, Диоскорида, Плиния и Галена. Однако переводы, а также оригинальные травники того времени бесследно исчезли в период монголо-татарского нашествия. Первые описания применяемых на Руси лекарственных средств относятся к 13-14 веку, когда установились культурные связи с Западной Европой. Появились переводы книг Аристотеля и Галена. Во многих русских городах “зелёные лавки”, где издавна шла торговля лечебными травами, начали вытесняться новомодные аптеками, построенными по западноевропейскому образцу. При Иване Грозном в Москве была организована первая придворная аптека с аптекарем-немцем. Первый известный на Руси “Лечебник строгановских лекарств” переведён с греческого языка врачом строгановских солеварен Кайбышевым. Позднее появились многочисленные рукописные травники и “вертограды”. Один из них перевёл в 1534 году с немецкого лечебника 1492 г. изданного Стефаном Арндесом в городе Любеке,, придворный врач царя Василия ІІІ Николай Булаев, другой – в 1588 году с польского языка поляк Станчевский по инициативе Серпуховского воеводы Фомы Бутурлинаа. В течение трех веков в рукописных “вертоградах” накапливался опыт применения лекарственных растений.

В книге даны описания лекарственных растений Крыма, Кавказа, Средней Азии, Западной и Восточной Сибири, Дальнего Востока.

Вам також може сподобатися…